Ваше имя
Ваш номер телефона
  • Напиши мне в чате
Бизнес переводы
более 50 языков
мира

Здесь
Заказать перевод
Главная
О нас
Услуги
Отзывы
Цены
Нас рекомендуют
Способы оплаты
Языки
Контакты

Поделиться

ГлавнаяПереводПисьменный переводАнглийский

Перевод документов на английский язык

Лингвистическое бюро «Тонкости перевода» оказывает услуги по письменному переводу документации и текстов различной тематики с английского на русский язык, а также предоставляет переводчиков для устной работы на международных мероприятиях любого характера. Специалисты нашего агентства переводов, расположенного в Москве, являются профессиональными лингвистами, свободно владеющими иностранными языками и имеющими специализацию в различных областях. Каждый выполненный переводчиком письменный заказ с английского на русский и наоборот проходит редакторский контроль качества.

Мы осуществляем письменный перевод документов на английский язык, в том числе:

  • перевод юридических и бизнес-соглашений, контрактов, договоров, уставной и судебной документации;
  • перевод технических спецификаций, чертежей, описаний, инструкций, проектных документаций;
  • перевод медицинской и фармацевтической документации, экспертиз и историй болезни;
  • нотариальный перевод и легализацию документов.

Также наша компания оказывает востребованную на сегодняшний день услугу бизнес-перевода на английский язык.

Юридические тексты

Наше агентство специализируется на переводческом обслуживании корпоративных клиентов, юридических компаний, банков, финансовых и страховых институтов, представителей бизнеса. При необходимости наше бюро переводов срочно выполнит любую переводческую услугу, а также поможет легализовать переведенный текст и заказать апостиль документов.

Технические тексты

Документы технического характера требуют от лингвистов не только безупречного стиля и знания специальных научных терминов, но и понимания сути технического текста. Наши сотрудники учитывают всю специфику такой работы, поскольку русский и английский языки заметно различаются по стилю изложения технических текстов. Наше бюро переводов в Москве привлекает лучших лингвистов для перевода в обоих направлениях. У нас Вы сможете перевести любой технический каталог, инструкцию, чертеж и другую документацию.

Медицинские тексты

Работа с медицинскими документами является одной из самых сложных для переводчика, поэтому наша компания уделяет особое внимание подбору лингвистов с такой специализацией для качественного перевода медицинских текстов. Наши сотрудники – это лингвисты, специалисты в различных медицинских областях, свободно владеющие иностранными языками. Переведенные тексты сложной медицинской документации строго проверяются и вычитываются узконаправленными специалистами.

Заверение текстов у нотариуса

Переведенные документы, предназначенные для подачи в официальные организации и органы России и других стран, должны быть заверены у нотариуса, подписаны им и переводчиком. Услугу по легализации документов также оказывает наше лингвистическое агентство.

Кроме этого, мы поможем Вам перевести веб-сайты или странички в сети Интернет. У наших лингвистов имеется достаточный опыт в локализации сайтов под англоязычную аудиторию, что поможет вашему сетевому ресурсу и компании выйти на международный рынок. В последнее время перевод сайтов все больше набирает популярность в связи с желанием компаний расти и развиваться глобально.

Также сотрудники нашего переводческого бюро могут выполнить перевод срочно, в максимально сжатые сроки, если этого требует заказчик – данная услуга также весьма востребована в Москве и регионах с ее быстрым ритмом жизни. Устные переводы тоже входят в спектр услуг нашего агентства: мы окажем поддержку в проведении вашего мероприятия, предоставим необходимое количество устных переводчиков, которые могут работать как последовательно, так и синхронно.

Рассчитать стоимость
перевода